I tend to use the -ick pronunciation more often than not, though I sometimes slip into -uck.
I tend to use the -ick pronunciation more often than not, though I sometimes slip into -uck.
I think it's more like 'Hammuck'
Find myself in the -uck boat when used as a singular noun, but slip to -ick when used plural.
I'll be out in my ham-muck versus let's take our ham-micks.
Guess I'm all around confused.
From a linguistic perspective, the second syllable in Hammock should be unstressed, and as such should be pronounced as an unstressed vowel, or "shwa", symbolized in IPA (the International Phonetic Alphabet) as the backwards lowercase e (not sure how to get that to display even). So that sound should be somewhere between "eh" and "uh", but with no stress on the syllable whatsoever. That's not really possible if you pronounce it "mock" ...
I have an easy solution. Just call it ein Hängematt. German for Hammick! 😝
Do we have too much time on our hands or what! Yup, you betcha.
In order to see what few have seen, you must go where few have gone. And DO what few have done.
All I know is you eat sandwiches in ham-mocks, and you eat sammiches in ham-micks.
I call it bed. When referring to the specifics, I will often refer to my hammy. Sorta like my Teddy.
“Isn't it enough to see that a garden is beautiful without having to believe that there are fairies at the bottom of it too?”
― Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
Bookmarks